打印

X-Japan 红

0

X-Japan 红

前两天在音乐区看到有人发X的歌,感觉很高兴,没想到这里也有X的fans,但是竟然有人说X是蓝调,所以特发此贴来为X正名。
小泽玛利亚也是X的歌迷,在去年X的复活演唱会中有拍到她,她发现后立刻躲了起来。


下载地址:http://public.hikabox.com/X-Japa ... 9%20-%20Kurenai.mp3


作词 : YOSHIKI / 作曲 : YOSHIKI

I could not look back, you'd gone away from me
I felt my heart ache
I was afraid of following you
When I had looked at the shadows on the wall
I started running into the night to find the truth in me

岚吹く この街が お前を抱く  
吹き拔ける 风にさえ目を闭じる
お前は 走りだす何かに 追われるよう  
俺が 见えないのかすぐそばにいるのに  

人波に 消えて行く记亿の吐息  
爱のない 一人舞台もう耐えきれない  
All of you in my memory is still shining in my heart
すれ违う心は 溢れる泪に濡れ  


红に 染まったこの俺を 慰める奴は もういない
もう 二度と 届かないこの思い  
闭ざされた 爱に向かい  
叫びつづける  


お前は 走りだす何かに 追われるよう  
俺が 见えないのかすぐそばにいるのに


红に 染まったこの俺を 慰める奴は もういない
もう 二度と 届かないこの思い
闭ざされた 爱に向かい  
叫びつづける  
红に 染まったこの俺を 慰める奴は もういない

Oh, Crying in deep red

翻译:
我无法回顾
你从我身边离开
我感觉得到心的痛
我害怕追随你
当我望向墙上的投影
便投奔夜幕找寻真正的自我

在吹着烈风的街上拥抱着你
就连吹过的风都闭上了眼睛
你跑出去,想是要追逐着什么
你明明就在我身边,我却好像什么也看不见

消失在人海中的记忆的叹息
我再也不能忍受没有爱的舞台
在我的回忆中,在我的心目里
所有的你的影像仍那么光亮华丽
擦肩而过的心被溢出的泪水浸湿

没有人能够安慰被红色染红的我
再也不能到达的这份思念
向着被封闭的爱大声的继续叫喊

你跑出去,想是要追逐着什么
你明明就在我身边,我却好像什么也看不见 没有人能够安慰被红色染红的我
再也不能到达的这份思念
向着被封闭的爱大声的继续叫喊
没有人能够安慰被红色染红的我

在深红中哭泣.

本帖最近评分记录
  • jyxjxno22 金币 +8 发帖辛苦啦! 2009-7-13 22:37

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-21 17:46